voulinet_politics

Μετά τις επιτυχίες που έχει σημειώσει το Πρακτορείο μας, από το 1980, και από το 2000 στο internet, συνεχίζουμε σταθερά, με νέα ρεκόρ δημοσιεύσεων και αναπαραγωγή των ρεπορτάζ μας στα ΜΜΕ στην Ελλάδα και στον κόσμο. www.vouli.net * Ανάρτηση των δελτίων τύπου σε 24ωρη βάση, καθώς και φωτογραφιών για την προβολή στα Μ.Μ.Ε.

10.3.10

ΔΗΛΩΣΗ ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΥ ΓΙΩΡΓΟΥ Α. ΠΑΠΑΝΔΡΕΟΥ

ΔΗΛΩΣΗ ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΥ ΓΙΩΡΓΟΥ Α. ΠΑΠΑΝΔΡΕΟΥ ΚΑΙ ΠΡΟΕΔΡΟΥ ΤΗΣ ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ ΤΩΝ ΗΠΑ NANCY PELOSI ΜΕΤΑ ΤΗ ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΤΟΥΣ

N. PELOSI: Καλή σας ημέρα. Αποτελεί τιμή μας, να υποδεχόμαστε τον Πρωθυπουργό της Ελλάδας στο Καπιτώλιο των Ηνωμένων Πολιτειών. Όπως γνωρίζετε, οι δεσμοί των δύο χωρών ανάγονται στην αρχαιότητα, στην οποία χρονολογούνται οι ρίζες του σημερινού δημοκρατικού μας πολιτεύματος. Μας συνδέουν επίσης τα εκατομμύρια των Ελληνοαμερικανών, οι οποίοι, με τις αξίες που πρεσβεύουν, το εργασιακό τους ήθος, την αφοσίωσή τους σε οικογένεια και κοινωνία, ενισχύουν τη δημοκρατία μας. Ενισχύουν την Αμερική, ατσαλώνουν τη δημοκρατία μας.

Επίσης, είναι μεγάλη τιμή, καθώς αυτό το μήνα, τον Μάρτιο, εορτάζουμε, αν και νωρίτερα φέτος στις ΗΠΑ, την επέτειο της Ελληνικής Επαναστάσεως.

Μαζί μας, για να καλωσορίσουν τον Πρωθυπουργό, βρίσκονται ο Πρόεδρος της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων, Howard Berman, βουλευτής της Πολιτείας της Καλιφόρνια, και η βουλευτής του Ρεπουμπλικανικού κόμματος και μέλος του Κογκρέσου, Ileana Ros-Lehtinen, της Πολιτείας της Φλόριδα.

Επαναλαμβάνω ότι ο δεσμός που συνδέει τις χώρες μας παραμένει πολύ ισχυρός και το μήνα αυτό τιμούμε την επέτειο της Ελληνικής παλιγγενεσίας, ενώ η φιλία μας παραμένει ισχυρή και εδράζεται στη δέσμευσή μας απέναντι στις κοινές αξίες της ελευθερίας, της πολυφωνίας και της ισότητας των δύο λαών μας.

Η Ελλάδα αποτελεί σημαντικό εταίρο για την προώθηση της σταθερότητας και της ασφάλειας του πλανήτη. Εκτιμούμε την αποστολή ελληνικών στρατευμάτων στο Αφγανιστάν, προκειμένου να συνδράμουν την ανασυγκρότηση, και το γεγονός ότι μας επετράπη να διαθέτουμε μια βάση για τα στρατεύματά μας, που μεταβαίνουν στο Ιράκ. Δεν διαθέτουμε βάση εκεί, αλλά μας επιτρέπεται η διέλευση μέσω Ελλάδας.

Οφείλουμε να συγχαρούμε τον Πρωθυπουργό, Γιώργο Παπανδρέου, για το θάρρος που επέδειξε, ανταποκρινόμενος στις οικονομικές και χρηματοπιστωτικές προκλήσεις, και δραττόμεθα της ευκαιρίας, ώστε να πληροφορηθούμε περισσότερα επί του θέματος.

Ο ίδιος επισκέπτεται τις ΗΠΑ, μετά από μια σειρά εποικοδομητικών συναντήσεων που είχε με τους Ευρωπαίους εταίρους, προκειμένου να εξασφαλίσει ότι δεν πρόκειται να εγκαταλείψουν την Ελλάδα στην κρίση αυτή.

Είμαστε σε θέση να διαβεβαιώσουμε τον Ελληνικό λαό, ότι οι Ηνωμένες Πολιτείες θα σταθούν στο πλευρό τους την κρίσιμη αυτή ώρα, και προσβλέπω σε μια εμπεριστατωμένη και γόνιμη συζήτηση με τον κ. Πρωθυπουργό.

Προσωπικά, έχω επισκεφθεί πολλές φορές την Ελλάδα. Έχω επίσης επισκεφθεί και τους στρατιώτες μας στην Κρήτη, και επαναλαμβάνω ότι είμαι ευγνώμων για τη φιλία μεταξύ των δύο χωρών.

Αποτελεί προσωπική τιμή για εμένα, το γεγονός ότι υποδέχομαι στο Καπιτώλιο τον Πρωθυπουργό της Ελλάδας. Κύριε Πρωθυπουργέ, έχετε το λόγο.

Γ. A. ΠΑΠΑΝΔΡΕΟΥ: Σας ευχαριστώ πολύ. Ευχαριστώ, κυρία Πρόεδρε. Είναι τιμή μου να βρίσκομαι εδώ, μαζί σας. Είναι τιμή μου, καθώς με υποδέχεστε σε αυτό το κτίριο ιστορικής σημασίας για την δημοκρατία στις ΗΠΑ, αλλά και φάρο της δημοκρατίας παγκοσμίως.

Αναγνωρίζω και τιμώ, όπως και εσείς Nancy, τη σχέση των δύο χωρών μας, μια σχέση διαχρονική. Επιτρέψτε μου, μάλιστα, να αποτίσω φόρο τιμής στους πολυάριθμους Αμερικανούς πολίτες, που αγωνίστηκαν για την ανεξαρτησία μας, προ περίπου 200 ετών. Πολλοί Αμερικανοί διέσχισαν τότε τον Ατλαντικό, ώστε να δώσουν μαζί μας τη μάχη του Ελληνισμού για την ελευθερία, τον αγώνα για την απελευθέρωση της Ελλάδας.

Το γεγονός αυτό, υπογραμμίζει τους δεσμούς που μας συνδέουν και αναδεικνύει τις κοινές μας αξίες.

Μαζί δώσαμε πολλές δύσκολες μάχες υπέρ της δημοκρατίας. Και φυσικά, όπως προείπατε, η ελληνοαμερικανική κοινότητα αποτελεί ένα πανίσχυρο σύνδεσμο μεταξύ των δύο χωρών μας.

Μας κάνει υπερήφανους, καθώς εξακολουθεί να σέβεται και να τιμά την πολιτιστική της κληρονομιά. Είμαστε υπερήφανοι, καθώς συνδράμουν τις ΗΠΑ, μεταλαμπαδεύοντας τις ελληνικές παραδόσεις, δραστηριοποιούμενοι στους τομείς της εστίασης και της φιλοξενίας, - λέξης ελληνικής - όντας εργατικοί και άξιοι.

Είμαστε ευτυχείς και υπερήφανοι, γιατί διαπρέπουν στους κόλπους της αμερικανικής κοινωνίας, σε ένα ευρύτατο φάσμα που καλύπτει όλα τα πεδία, από τον ακαδημαϊκό στίβο, ως τον επιχειρηματικό, τον κλάδο του πολιτισμού και τα Μέσα Ενημέρωσης. Και φυσικά, στην πολιτική.

Είμαι όμως και ιδιαιτέρως ευτυχής, αγαπητή κυρία Πρόεδρε, αφού εσείς εκπροσωπείτε την Πολιτεία της Καλιφόρνια, καθώς εγώ μεγάλωσα στην Καλιφόρνια. Αποτέλεσα, βλέπετε, μέλος της ελληνοαμερικανικής κοινότητας και είμαι ιδιαιτέρως ευτυχής που σας συναντώ και συνομιλώ μαζί σας, για τα ζητήματα τα οποία προαναφέρατε και για την οικονομική κρίση που αντιμετώπισε η Ελλάδα, η οποία, πιστεύω, απομακρύνεται πια.

Σας ευχαριστώ, επίσης, για την αλληλεγγύη και τη στήριξή σας στις προσπάθειες που καταβάλλουμε, με στόχο η χώρα να γίνει πιο ανταγωνιστική, βιώσιμη και όμορφη, στρεφόμενοι στην κατεύθυνση της πράσινης οικονομίας.

Γνωρίζω ότι ο Πρόεδρος της χώρας σας, ο Μπαράκ Ομπάμα, κάνει λόγο για πράσινη οικονομία, για τη μεταμόρφωση της οικονομίας των Ηνωμένων Πολιτειών. Αυτό ακριβώς κάνουμε και στην Ελλάδα.

Ελπίζουμε να σας δούμε, όπως και πολλούς ακόμη Αμερικανούς πολίτες, που θα επισκεφθούν τη χώρα μας, καθώς μεταμορφώνεται σε χώρα παροχής τουριστικών υπηρεσιών υψηλής ποιότητας.

Επιτρέψτε μου, για άλλη μια φορά, να εκφράσω τις ευχαριστίες μου για τη στήριξη που εσείς προσωπικά προσφέρατε, όπως και για τα όσα κάνετε για τις διμερείς σχέσεις Ελλάδας-Ηνωμένων Πολιτειών. Ευχαριστώ και πάλι.

N. PELOSI: Σας ευχαριστώ πολύ, κ. Πρωθυπουργέ.